ランチタイム営業時間 11:00~15:00(L,O.14:00)
|
レジョナル~郷土料理~
Le Menu du Regional
|
|
11:30~15:00(L.O.14:00)
¥1,500(税込) |
|
◆ 一皿目の料理 Plate Premiere ◆
|
|
La soupe de tomate organique aux basilic et crevette pissaladière nisoise.
オーガニックトマトスープバジル風味と天使のエビ
ニース風ピッサラディエール
|
|
◆ 主菜 Plate Principal ◆
|
|
Le saumon marine roti,pain de fromage capucine feuilles.
sauce capucines crème, asperge vert en salade.
サーモンマリネのロティ
ナスタチゥムの葉の香り、花びらのソース
花ズッキーニとアスパラの春野菜サラダ
|
|
◆ デザート Le Dessert ◆
|
|
Le blanc-manger à la carotte,agar-agar d'orange sanguine
moussline et tuile carotte.
人参のブランマンジェとブラッドオレンジのアーガー
人参のムースリーヌとチュイル
|
|
◆ パン Pain francais ◆
|
|
ビエノワーズ
|
|
|
|
|
|
キャトルセゾン~四季~
Le Menu des quatre saisons
|
|
11:30~15:00(L.O.14:00)
¥3,000(税込) |
|
◆ 前菜 La Hors-d'oeuvre ◆
|
|
La palourde et calmar saumon rouleau de chou-frise
glaçage de tomate organique
sabayon de herbes en salade d' asperge.
新鮮な魚介(サーモン、イカ、アサリ)とチリメンキャベツのルーロ
有機トマトのグラッサージュとアスパラのサラダ、ハーブ風味のサバイヨン
|
|
◆ スープ soupe ◆
|
|
La soupe de brocoli et kale flan de panchetta -panisses-tapenade-
ブロッコリーとケールのスープ、パンチェッタ風味のフラン
パニスとタプナード
|
|
◆ 主菜 Plat Principal ◆
|
|
Le espadon à point fruits tomate et chorizo iberique en lègumes du vert.
❀気仙沼産メカジキのア・ポワン、フルーツトマトと数種類の緑野菜、イベリコチョリゾー
小原紅みかんのヴィネグレットとほうれん草のピュレで…
又は
La côte de porc roti galette de polenta au fromage et caviar d' aubergine
huile de moutarde epice.
❀岡山県骨付き黒豚のロティ、マスカルポーネとパルメザン、ポレンタのガレット
キャビアールドゥベルジーヌ、マスタードとエピスのオイル
|
|
◆ デザート Le Grand Dessert ◆
|
|
Le clafoutis aux framboise glace au meringue caramel gratine
sauce anglaise de mouve.
フランボワーズのクラフティ、メレンゲのキャラメルアイス・グラティネ
ブルーマローのアングレーズソース
|
|
◆ パン Pain francais ◆
|
|
マリーゴールドの花のクッペ、オリーブオイルを添えて
バゲット
|
|
メディテラネ~地中海風~
Le Menu du Mediterranee
|
|
11:30~15:00(L.O.14:00)
¥5,000(税込) |
|
◆ アミューズ Amuse ◆
|
|
Le fruits de mer au marine. eau de mer gèlee tapenade.
|
|
海の幸のマリネ、海水のジュレ タプナード添え
![]() |
|
◆ 前菜 Le Hors-d' oeuvre ◆
|
|
Le pâté de campagne au porc lberique.
−crème fromage de chèvre-confiture de citron-epice aux moutard−
|
|
イベリコ豚の田舎風パテ
~シェーブルチーズ~レモンコンフィー~エピスマスタード~
|
|
◆ 魚料理 Le poisson ◆
|
|
La barbue et poutargue,langoustine poêlee au brocoli ècraser,pimprenelle.
à là crème de bouillabaisse aux herbes,puree de épinard.
平目とからすみ、赤座海老のポワレ、ブロッコリーのエクラゼ パンプルネル
ハーブ風味のクレーム ドゥ ブイヤベース、ほうれん草のピュレ
|
|
◆ グラニテ Granite ◆
|
|
Le granité de citron et basilc.
|
|
有機レモンのグラニテ、バジルソース
|
|
◆ 肉料理 La Viande ◆
|
|
La côte de bœuf rôti,braiser au chou et chorizo sauce émulsion de jus.
|
|
和牛ロースのロティ、キャベツとチョリゾのブレゼ
ソースエミュルション ドゥ ジュ
|
|
◆ デザート Le Dessert ◆
|
|
Le nougat glace cube et rhubarbe confiture,salade fruits rouge aux menth noir.
|
|
ヌガーグラスキューブとルバーブのコンフィチュール
赤いフルーツと黒いミントのサラダ
|
|
◆ パン Pain francais ◆
|
|
マリーゴールドの花のクッペ、オリーブオイルを添えて
バケット |
|
カフェメニュー
|
|
11:30~15:30(L.O.15:00)
|
|
デザート ~Le Dessert~
|
|
◆デザートセット
|
|
コーヒー又は紅茶付き ¥1,000
◆アイスクリームバリエ
¥630
|
|
ドリンク
|
|
(アルコール類もご用意しております。スタッフにお尋ね下さい。)
|
|
Coffee
|
||
|
ブレンド
|
Freshly Brewed Coffee
|
¥500
|
|
アメリカン
|
American
|
¥500
|
|
カプチーノ
|
Cappuccino
|
¥550
|
|
エスプレッソ
|
Espresso
|
¥500
|
|
アイスコーヒー
|
Iced Coffee
|
¥500
|
|
アイス・カフェオレ
|
Iced Cafe au leit
|
¥500
|
|
Tea
|
||
|
アッサム
|
Assam
|
¥500
|
|
アールグレイ
|
Earl Grey
|
¥500
|
|
アイスティー
|
Iced Tea
|
¥500
|
|
Nonalcoholic Drinks
|
||
|
レッドグレープジュース
|
Red Grape Juice
|
¥450
|
|
オレンジジュース
|
Orange Juice
|
¥450
|
|
アップルジュース
|
Apple Juice
|
¥450
|
|
コーラ
|
Cola
|
¥450
|
|
ジンジャーエール
|
Ginger Ale
|
¥450
|
|
ピンクグレープフルーツ
|
Pink Grapefruit
|
¥450
|
|
Mineral Water
|
||
|
ペリエ
(硬水・330mlガス入り) |
Perrier
|
¥600
|
|
その他のメニュー
|






